2009년 01월 18일
회의는 나아가지 않고 춤을 출 뿐이다 : 빈 회의

"회의는 나아가지 않고 춤을 출 뿐이고... Le Congrès ne marche pas, il danse" 오스트리아의 원수를 지낸 리뉴공의 유명한 표현은 당시 빈 회의의 분위기(!)를 잘 보여주는 표현입니다. 1814년 9월 빈에서 세계역사상 유례를 찾아볼 수 없는 대규모 회의가 열렸는 데, 인구 25만명의 빈에 9월 한달 동안 1만 6000여 명에 달하는 외지인이 몰려들게 된 것이죠. 20여년에 걸친 나폴레옹 전쟁을 마무리 짓는 평화회의였던 빈회의는 각 열강의 대표단들이 가족,친지, 그리고 그들의 정부(情婦)들까지 대동하였는 데, 의례 이런 대규모의 인파가 몰리는 곳에 나타나기 마련인 모험가, 떠돌이, 부랑자, 소매치기들까지 빈 시가지에 가득하게 되었습니다. 회의를 주최한 오스트리아 은 연일 축제를 마련하느라 여념이 없었고, 호프부르크 궁과 쇤브룬 궁에서 열린 이런 축제들로 황실의 재정이 핍박을 받을 정도였다고 합니다.
위에서 빈회의에 대한 명언(?)을 남긴 리뉴공은 빈회의를 '군주들의 휴일'이라고도 했는 데, 그 역시 빈 회의 중 축제를 즐기다 80세를 일기로 세상을 뜨게 됩니다. 노령에도 불구하고 어떤 부인과 한밤중의 밀회를 즐기다가 그만 감기에 걸려 회복하지 못한 탓이었죠. 그는 자신의 장례식을 빈회의의 참석자들이 하나의 흥밋거리로 받아들여주면 기쁘겠다는 유머를 남겼는 데, 당시 빈 회의가 어떤 분위기에서 진행되었는 지 잘 보여주는 에피소드라고 할 수 있겠습니다.
물론 빈 회의에서 분위기 자체는 매우 즐겁고 흥겨운 '무도회'와도 같았지만, 참석자들이 단순히 춤만 추고 있었던 것은 아니었습니다. 바로 이 회의가 19세기를, 근대라는 시대를, 그리고 오늘날의 세계정치역학구조를 제시한 하나의 이정표였기때문이죠.
# by | 2009/01/18 00:27 | 트랙백 | 덧글(6)
























































































☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
키신저는 <<복원된 세상>>이라는 저서에서 나폴레옹 시대의 대혼란기에 '힘의 균형'이라는 현실적 개념을 활용해 유럽평화의 초석을 구축했다는 점에서 메테르니히를 극찬했고, 월포위츠는 키신저가 틀렸다면서 도덕성과 신앙심으로 나폴레옹에 강력하게 대응했던 알렉산드르 1세를 승자라고 생각했고, 로버트 메리는 자신의 저서에서 키신저와 월포위츠의 주장을 인용하면서 패배한 프랑스를 보존하고 도약의 발판을 마련했던 탈레랑이 진정한 영웅이라고 이야기합니다.
(..쓰고 나서 보니 뻘플이잔하...OTL)
2. 클랜카티→클랜카티 백작(클랜카티는 성이 아니지요).
3. 웩켄→바켄(Wacken).
4. 프란츠 1세→프란츠 1세로 추정.
5. damse→danse.
6. 호르부르크 궁 관련
1)→호프부르크 궁전?
2) http://en.wikipedia.org/wiki/Hofburg_Imperial_Palace 참조.
7. 왕정→군주정. 왕이 아니라 황제.
8. Le Congrès ne marche pas, il danse 관련
1)→Le congres danse beaucoup, mais il ne marche pas("The congress dances, but does not progress")?
2) http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Vienna#19th_century 참조.
9. 린뉴공→리뉴 공.
10. 조정: 동북아시아에서나 쓰는 어휘입니다.
- Le Congrès ne marche pas, il danse 와 관련해서 몇몇 출처를 찾아보니, 리뉴공이 사용한 표현이 정확히 어떤 것인지 확인하기가 힘들더군요.
http://www.histoire-empire.org/articles/congres_de_vienne/le_congres_de_vienne_07.htm
- 어휘의 선택 문제는 역시 제가 주로 참고하는 책들이 조금 노 교수님들이 쓰신 책들이라 그 영향이... ^^;